《上古卷轴》到底是索瑟姆还是索瑟海姆?

share
我的汉化里有的叫索瑟姆,有的叫索瑟海姆,为什么会差一个海?到底哪个汉化更准确一点?英文原文是什么?

lieri1986:只有索瑟母,水都在你那里了 发布于 2021-04-01 21:36:34

Tron_z2012:正常翻译“坛子氵界” 发布于 2021-04-01 21:24:34

大ViVi嘎:你在的地方就是海 发布于 2021-04-01 21:24:04

ACR80:直译索瑟姆,在北欧叫索瑟海姆,北欧神话的地名XX海姆还是很多的 发布于 2021-04-01 19:33:24

PYHNB0115: 发布于 2021-04-01 19:01:44

让最好的留下: 发布于 2021-04-01 18:39:14

QQYYKJ:简单的翻译不同而已 发布于 2021-04-01 18:38:04

超能提莫: 发布于 2021-04-01 18:15:14

zougcheng:索瑟忘界姆
发布于 2021-04-01 18:00:34

:下个帖子,到底是白漫城还是雪漫城,下下个帖子,到底是裂谷城还是断谷城,下下下个帖子,到底是风盔城还是风舵城 发布于 2021-04-01 17:49:24

Zbean910:海都是让你氵出来的 发布于 2021-04-01 17:48:04

造物主1122:英语音变,逐个字母拼出来的发音音译为索瑟海姆,整体发音音译为索瑟姆 发布于 2021-04-01 17:45:44

ADFCJKVTFTRFK:有海没海你心里没点儿数么 发布于 2021-04-01 17:44:44

煮说用文火:海让你吸干喷到坛子里来了 发布于 2021-04-01 17:40:54

单眼的世界谁懂:把汉化卸载不就知道英文是什么了!你再乱氵留神4.0 发布于 2021-04-01 17:38:24

DrAntiVirus:海都是让你氵出来的 发布于 2021-04-01 17:35:04

阿爸叭叭:,多个海姆类似北欧神话里的翻译 发布于 2021-04-01 17:35:04

更多《上古卷轴》到底是索瑟姆还是索瑟海姆?相关问题

问题:《上古卷轴》到底是索瑟姆还是索瑟海姆?

回答:下限个鸡儿 跳跃45块一波的韭菜不比这恶心 详情 >

问题:《上古卷轴》索瑟姆的蓝精灵怎么无处不在的感觉

回答:继续编,编的不强打死你 详情 >

问题:《上古卷轴》有没有大佬能告诉我这是个啥玩意?

回答:炭治郎这个笑脸看多了真有点吓人,就不能换换吗 详情 >

问题:《上古卷轴》奥总的原型是不是北欧神话的尼德霍格?

回答:先别考虑这么远的,先说说遗迹无人机能不能一挑八吧! 详情 >

问题:《上古卷轴》突然好奇,为什么jj之心都是♂呢?当了这么长时间弃誓者都不知

回答:六哥和炭两个终极妹控的对决要不是看见新鬼王我说炭怎么潜入敌军内部了 详情 >