《创世战车》为什么Nest直接被音译成尼斯特

share
雀巢这个名字多可爱嘛
就算叫鸟巢或者巢穴,也都是信达雅的翻译
不知道完美的翻译官在搞什么

adobe给我力量:燃气发电机都能叫加斯根区区尼斯特有什么不可以 发布于 2021-06-13 20:03:14

老潘同志023:科尔沃、阿古斯、加斯根直呼内行! 发布于 2021-06-13 19:52:54

大水牛小黄牛:机枪,霰弹枪都能翻译错的一帮沙雕们跟他们说这些有用吗 发布于 2021-06-13 17:11:24

阿基凹凸曼:应该叫一窝蜂巢 发布于 2021-06-13 16:39:54

B哥别:蜂巢导弹 发射 和 击中 动作好炫酷 发布于 2021-06-13 16:04:54

zzzo224:某服还把纵横译成阿斯派克呢 发布于 2021-06-13 15:56:04

klkadf2012:有一说一,直接用鸟巢不好嘛
以及从那个“楔块”就能看出来了,国服Devs基本不玩游戏的,这种奇葩翻译估计也算是正常吧
PS不要跟我说避讳什么的,你说是为了避我翻译的“鸟巢”免得我拿侵权借口折腾完美(然而事实是真的涉及了我根本不想去折腾完美),都比避北京那个建筑物的讳靠谱 发布于 2021-06-13 15:31:54

高处x:版本更新一次 很多部件都要改名 萌新都不知道暴怒是什么了 发布于 2021-06-13 15:22:54

时崎雯蝶:蜂巢更形象,顺便揉揉味精 发布于 2021-06-13 14:51:54

战殇亡魂:蜂巢导弹多形象 发布于 2021-06-13 14:45:04

宫徵羽666:蜂窝或者鹰巢都比这个强 发布于 2021-06-13 14:22:14

7180337:假如被雀巢告了,你出钱? 发布于 2021-06-13 14:14:24

更多《创世战车》为什么Nest直接被音译成尼斯特相关问题

问题:《创世战车》为什么Nest直接被音译成尼斯特

回答:喲!終於有新動作了,加油啊! 详情 >

问题:《创世战车》新武器来了,不知道大家怎么看

回答:鬼刃里缘一就是战力天花板,其他人加一起都不一定能打过全盛期的无惨 详情 >

问题:《创世战车》能不能给个准确的时间???多 久 开 服!!!!

回答: 详情 >

问题:《创世战车》太阳神发电机是自己做划算还是直接买划算?

回答:女神是什么.......女神的力量来自与象楼上这样盲目的崇拜.......只有与命运抗争的人才值得佩服..........杰西卡无法逃脱命运只能说是他的悲哀............引用某人的一句话: 女神去她妈的见鬼 详情 >

问题:《创世战车》隔壁星际战甲整个迁移到腾讯那边了,咱们战车什么时候也搞一手?

回答:当然是1区啦1区在线人数最多,其他区基本都是AI区了 如果想发展排行可以去新区 详情 >