《梦幻模拟战》问个台词,日语高手来~~~~~~~~
巴洛克的这句话前面部分的意思是“贵族们,打仗用赛马比赛的方式去思考,但是相比那些家伙轰轰烈烈XXXXX”后面中身をとった是什么意思?
finalcrasher99:中身をとった,中身を取る的过去式
10、14楼的翻译ok 发布于 2020-06-16 22:51:46
独孤有爱_A10:【因为贵族们,是把战争像赛马比赛一样思考哪!
但是,那家伙却相比战斗的花哨,更能吃透其精髓(本质)。】 发布于 2020-06-15 05:54:26
露西莉丝女神:
言いがかり。。。。。こう侧 这句话说吗意思。。。。
よりいずこか中间这句话什么意思,没懂。。。
问题三:经常听到“いい感触を得て”经常看到说这那句话实际意思到底是什么? 发布于 2020-06-04 10:32:56
铅笔小新wxy:推荐同时开个中文版 发布于 2020-06-03 04:27:16
雅薇娃娃:巴鲁克将军在梦幻5里再度出场了
真令人怀念啊 发布于 2020-06-03 03:56:16
爱死天流:比起战争华丽的外观更注重内涵 发布于 2020-06-03 00:19:56
俺号被盗了:我只能默默仰望各位日语大佬…… 发布于 2020-06-03 00:05:46
雅薇娃娃:我只能默默仰望各位日语大佬…… 发布于 2020-06-02 23:57:26
露西莉丝女神:
这句其他都懂,就是こわねば是什么意思? 发布于 2020-06-02 22:37:26
Rachel_Ransom:贵族们都以为战争是骑马比赛!但是,那个家伙的打法是很有内涵的。(剧情忘记了,不知道翻的对不对……) 发布于 2020-06-02 21:02:36
下岗小白领:本来像你这样杂碎,连和那位大人说上一句话都没可能 发布于 2020-06-02 20:38:46
下岗小白领:贵族们不过是把战争看成是马上竞技,但是他的战斗不仅华丽,还有品味 发布于 2020-06-02 20:38:16
露西莉丝女神:
还有这句。。。 发布于 2020-06-02 20:24:56
雅薇娃娃:女神大人在本吧时间不短
为什么直到现在才开始研究这些 发布于 2020-06-02 19:38:16
露西莉丝女神:
还有这句话也帮忙翻译下。 发布于 2020-06-02 18:19:36
贝偏哈德雷:下载小鸡模拟器,里面有中文版的 发布于 2020-06-02 17:33:56
更多《梦幻模拟战》问个台词,日语高手来~~~~~~~~相关问题
问题:《梦幻模拟战》问个台词,日语高手来~~~~~~~~
回答:同样07年入坑,网一玄火 详情 >
问题:《梦幻模拟战》这两天在玩三代学日语中,突然发现个逗逼国家
回答:自己家族冲到75,时间不够了。有积分称号 详情 >
问题:《梦幻模拟战》好无语的剧情。。。バカじゃない!!!
回答:老鹿你的天神带的几废 详情 >
问题:《梦幻模拟战》现在就差SSF方面的修改了,此贴长期招募修改高手
回答:上12了,今天丢了三手 详情 >
问题:《梦幻模拟战》伊美达尔的冷笑话。。。。。。。
回答:故事完整度吧,xf这么懒能构思一个角色的完整故事就是亲儿子的待遇,参考QP 详情 >